The proof. Side by side.

Real translations. Real differences.

Same source sentence, three engines. Writar is built on Claude with prompts tuned to sound like a real native speaker. Google Translate gives you the textbook. QuillBot is built for English first and wasn't designed for any of these languages. Read for yourself.

This is the moat.

Anyone can wrap an LLM. The difference is the prompting, the model selection, and a relentless focus on languages everyone else ignores. Writar isn't trying to be Google Translate with a coat of paint. It's a writing tool for people who want to sound like themselves, in any language.

How we built this page (transparency)

Talk to a real person English · Kreyòl · Español. We reply fast.
WhatsApp
a span{display:none}#whatsapp-fab a{padding:14px}#wa-tooltip{display:none}}